北京外国语大学是我国讲授世界语种最多的高等学府,也是我国从事外国研究的重镇。在从事语言的实用型教学之外,有系统地引导广大师生关注古代语言和古典文化,不仅可加深其对现代语言的了解,也可推动其对所研习的文明体系的认知。有鉴于此,北京外国语大学欧洲语言文化学院拉丁语言文化中心与国内外从事古代文学研究的重要学者合作,特于2015-2016学年举办“西方古代经典对西方语言、文学和思想的影响暨它们在中国的翻译与传播”系列讲座。
2015年12月2日周三晚6:00,系列讲座第五讲 “维吉尔的秘密” 在北京外国语大学图书馆三层学术会议厅开讲,主讲人为北外老师,拉丁中心主任麦克雷教授。
麦克雷教授,意大利汉学家,北京外国语大学欧洲语言文化学院客座教授、拉丁语言文化中心(Latinitas Sinica)主任, 1994 意大利都灵国家大学拉丁语和希腊语博士, 2003台湾辅仁大学神学博士。曾在台湾、上海、耶路撒冷等地从事教学与研究工作。研究领域包括传教士研究、汉学史、中西比较文化等。主要著作:《汉学中的精神》(Spiritual Sinology)、《利玛窦〈天主实义〉中的德性教化》(The Cultivation of Virtue in Matteo Ricci’s The True Meaning of the Lord of Heaven)、《拉丁语基础教程》等。
麦老师的讲座分两部分,第一部分介绍维吉尔的生平和时代,并概括他著作影响深远的“秘密”,即他的史诗故事的趣味性、拉丁语言的优美性、思想内涵的深刻性和普世性。第二部分以大量的幻灯片和图片详细介绍史诗《埃涅阿斯纪》故事情节,包括特洛伊王子埃涅阿斯如何逃脱特洛伊城,如何历险抵达意大利以及在拉提姆地区建立国家的过程。
拉丁中心成员张明明博士主持。拉丁中心成员北外拉丁语老师李慧以及60位校、内师生参加讲座