拉丁语言文化中心举办“中世纪拉丁和教会法文献”讲座

拉丁语言文化中心举办“中世纪拉丁和教会法文献”讲座

北京外国语大学是我国讲授世界语种最多的高等学府,也是我国从事外国研究的重镇。在从事语言的实用型教学之外,有系统地引导广大师生关注古代语言和古典文化,不仅可加深其对现代语言的了解,也可推动其对所研习的文明体系的认知。有鉴于此,北京外国语大学欧洲语言文化学院拉丁语言文化中心与国内外从事古代文学研究的重要学者合作,特于2015-2016学年举办“西方古代经典对西方语言、文学和思想的影响暨它们在中国的翻译与传播”系列讲座。

2015年11月19日周四晚6:00,系列讲座第四讲 “中世纪拉丁和教会法文献” 在北京外国语大学图书馆三层学术会议厅开讲,主讲人为北京大学彭小瑜教授。

彭小瑜,北京大学历史系学士、硕士,美国天主教大学博士,现任北京大学历史学系教授。主要研究方向为教会史、教会法、美国天主教思想和历史。著有《教会法研究:历史与理论》(商务印书馆,2003年)、《基督教与近代西方民族国家》(江西人民出版社,2011年)等。

彭教授的讲座内容以中世纪拉丁语的重要性开篇,驳斥了“中世纪不如古典”这个观点。之后介绍了十二世纪意大利修道士约翰・格拉蒂安(Gratianus )所编纂的《格拉蒂安教令集》(又称《教会法汇要》,该作品吸收了前人的成果,又在编纂方法和体例上进行了革新,是教会法历史上的转折点。最后,彭教授以教会婚姻法问题为例,介绍了教会法的运行机制。

拉丁中心成员张明明博士主持。拉丁中心主任麦克雷老师,拉丁中心成员北外拉丁语老师李慧以及50位校内、外师生参加讲座.

本学年“西方古代经典对西方语言、文学和思想的影响暨它们在中国的翻译与传播”系列讲座设有奥古斯丁, 荷马, 色诺芬, 维吉尔, 柏拉图, 西塞罗, 托马斯·阿奎那, 塔西佗等诸讲。欢迎本校师生和语言爱好者参加。具体时间地点可关注拉丁语言文化中心网站通知、海报及麦克雷教授微博。

彭小瑜